jueves, 20 de diciembre de 2007

squiaffo


A la vuelta
La ruta hace
Un curvo


De no se
Cuantos
Grados


Dicha
Inexactitud
Ha depositado


Un puñado
De crucecitas
Precarias


Con cintitas
Y rosarios
De no sé


Que época
Con números
Inentendibles

11 comentarios:

Marina dijo...

buenísimo

saludos

toto scurraby dijo...

saludos marina

Art Pepper dijo...

Saludos porque vengo navegando y me detengo en estepuerto.

Marina dijo...

Me gusta mucho su blox. No me gusta la palabra adolescencia, pero el resto me gusta sobremanera.

saludos

toto scurraby dijo...

siempre hay alguna palabra laguna que lo pudre todo.a mi tambien me piacce sobremanera el suyo señora marina y besos y saludos para usted pepeer arts desde este muelle

Karina dijo...

Bien...expresarnos en letras es toda una odisea...me gusta tu espacio...abrazos

:Constanza: dijo...

Siempre he dicho que el arte es un cúmulo de cosas, no se puede separar, es verlo todo junto.
Lo digo porque la foto tiene concordancia con el escrito y viceversa no podría haberme imaginado el texto de otra forma..
La imaginación volante.

Bello bello blog.


Saludos!
:D

toto scurraby dijo...

abrazo kari saludos constanza y gracias por pasar

Enana boicoteadora maldita dijo...

amo esa palabra
es italiano posta o solo cocoliche?
The Secret (Denise Levertov)

Two girls discover
the secret of life
in a sudden line of
poetry.

I who don't know the
secret wrote
the line. They
told me

(through a third person)
they had found it
but not what it was
not even

what line it was. No doubt
by now, more than a week
later, they have forgotten
the secret,

the line, the name of
the poem. I love them
for finding what
I can't find,

and for loving me
for the line I wrote,
and for forgetting it
so that

a thousand times, till death
finds them, they may
discover it again, in other
lines

in other
happenings. And for
wanting to know it,
for

assuming there is
such a secret, yes,
for that
most of all

El secreto (Trad. : Leonor Silvestri)


Dos nenas descubren
el secreto de la vida
en un inesperado verso
en un poema.


Yo que no conozco el
secreto escribí
el verso. Me
dijeron

(a través de una tercera persona)
que ellas lo encontraron
pero no cuál era
ni siquiera

qué verso era. Sin duda
ahora, más de una semana
después, se han olvidado
el secreto,

el verso, el nombre del
poema. Las adoro
por encontrar lo que
yo no puedo encontrar,

y por adorarme
por el verso que escribí,
y por olvidárselo
para que

mil veces, hasta que la muerte
las encuentre, puedan
encontrarlo quizás otra vez, en otros
versos

en otros
acontecimientos. Y por
querer saberlo
por

asumir que hay
un secreto tal, sí,
por eso
más que nada.

Enana boicoteadora maldita dijo...

amo esa palabra
es italiano posta o solo cocoliche?
The Secret (Denise Levertov)

Two girls discover
the secret of life
in a sudden line of
poetry.

I who don't know the
secret wrote
the line. They
told me

(through a third person)
they had found it
but not what it was
not even

what line it was. No doubt
by now, more than a week
later, they have forgotten
the secret,

the line, the name of
the poem. I love them
for finding what
I can't find,

and for loving me
for the line I wrote,
and for forgetting it
so that

a thousand times, till death
finds them, they may
discover it again, in other
lines

in other
happenings. And for
wanting to know it,
for

assuming there is
such a secret, yes,
for that
most of all

El secreto (Trad. : Leonor Silvestri)


Dos nenas descubren
el secreto de la vida
en un inesperado verso
en un poema.


Yo que no conozco el
secreto escribí
el verso. Me
dijeron

(a través de una tercera persona)
que ellas lo encontraron
pero no cuál era
ni siquiera

qué verso era. Sin duda
ahora, más de una semana
después, se han olvidado
el secreto,

el verso, el nombre del
poema. Las adoro
por encontrar lo que
yo no puedo encontrar,

y por adorarme
por el verso que escribí,
y por olvidárselo
para que

mil veces, hasta que la muerte
las encuentre, puedan
encontrarlo quizás otra vez, en otros
versos

en otros
acontecimientos. Y por
querer saberlo
por

asumir que hay
un secreto tal, sí,
por eso
más que nada.

toto scurraby dijo...

no se si es cocoliche pero suena tan bien que deja un cosquilleo
como en la asuncion de tal o cual secreto.beso y gracias por dejar esta perla